|
lesung mit feier - programm |
|
|
no man`s land #3 / launch lesung |
|
wann |
11. Dezember 2008
20 Uhr
|
|
wo |
Saint Georges Bookshop / Wörther Str. 27 / Prenzlauer Berg
|
|
zur lesung |
Zum Erscheinen der 3. Ausgabe von "no man's land", der Onlinezeitschrift für neue deutsche Literatur auf Englisch, liest Norbert Hummelt zusammen mit seiner Übersetzerin Catherine Hales (deutsch/englisch). Danach gibt's Weihnachtsplätzchen, günstige Getränke und Geselligkeit. Freier Eintritt |
|
die redaktion |
Isabel Cole
Clemens Kuhnert
Alistair Noon |
|
zur 3. ausgabe |
Diese Lyrik-Sonderausgabe von "no man's land" veröffentlicht Gedichte von Gerhard Falkner, Norbert Hummelt, Hendrik Jackson, Bert Papenfuß, Arne Rautenberg, Monika Rinck, Daniela Seel und Waltraud Seidlhofer in englischer Übersetzung. Als Feature präsentiert sie die Ergebnisse unserer schottisch-fränkischen Übersetzungswerkstatt (Edinburgh, March 2008): Gedichte der fränkischen Mundartdichter Helmut Haberkamm and Fitzgerald Kusz wurden von ihren schottischen Kollegen Robert Alan Jamieson und Alexander Hutchison in schottische Mundart übertragen. Dazu Überlegungen zum Umgang mit Mundart und zum Übersetzungsprozeß. |
|
dank |
Unserem Dank gilt dem Goethe Institute Glasgow, dem StAnza Poetry Festival sowie der University of Edinburgh für ihre Unterstutzung des Projekts. |
|
infos |
www.no-mans-land.org |
|
(hintergrund vom logo des Saint Georges Bookshop) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|